
《毒戰》"毒"派組人物海報
搜狐娛樂訊 (巫天旭 秦川璽/文) 3月19日,杜琪峰的首部內地警匪片《毒戰》在香港舉行了首映,導演杜琪峰、編劇韋家輝攜古天樂、鐘漢良、郭濤、黃奕等主演亮相首映式。在接受采訪時,杜琪峰、韋家輝也詳細解讀了《毒戰》拍攝背后的故事。他們表示,內地審查制度在逐漸放寬,如果這部電影在內地反響好,內地公安也接受的話,內地電影就可能會多出一個新類型。
關于刪減
內地過審只要求減少槍戰,少死點公安
記者:聽說在拍這部電影的時候,很多內容你都有點不敢拍?
杜琪峰:大家都知道,電影在內地上映是需要送審的,而此前內地警匪電影很少,我們拍的時候也找不到好的資料、好的電影做參考。一切都是新的嘗試,所以很多場戲我們只能拍兩個版本,就怕過審的時候出問題而又改動不了。
記者:實際上刪減的內容多么?
杜琪峰:不多,最后刪減的內容都對電影沒有太大的影響,我們提供過審的第一版,他們覺得槍戰太多,希望減少一點,另外他們認為電影里死了太多公安,這在香港拍片來講沒問題,但在內地,可能會產生不好的影響,我們認為他們的要求是合理的。
記者:電影里孫紅雷扮演的警察有吸毒的鏡頭,這樣的尺度在內地算很大了,居然沒被刪掉?
杜琪峰:這場戲我們也是拍了兩個版本,一個是孫紅雷吸毒的,一個是孫紅雷不吸毒的。送審是前面一個版本,他們也并沒有提出必須把這一鏡頭刪除,但我們也做了一些處理,不會太細節化。
記者:在《毒戰》中,有展現注射死刑的畫面,這樣的內容在內地影片中從來沒出現過,會不會擔心會產生一些爭議?
杜琪峰:大家怎么反應其實都沒有關系,我們也是希望通過這部電影看看大家的反應,如果這部電影在內地反響好,內地公安也接受的話,內地電影就可能會多出一個新類型。
記者:所以你對這次內地過審的情況還是很滿意的?
杜琪峰:已經很好了,我們以為會剪掉很多。我們也希望這部電影是是一個好的開始,通過比較慢的過程,每次進步一點。
記者:內地沒有分級制度,會不會擔心小朋友看了不好?
杜琪峰:內地不分級,這本身就是一個問題。里面有很多槍戰和血腥鏡頭,小朋友看了肯定不好。如果小朋友實在想看,就一定要爸爸媽媽陪著去。
關于演員
孫紅雷演得不好,一樣會挨我罵
記者:這部戲和古天樂以往在你電影里的角色有很大不一樣?
杜琪峰:在這部電影里他是一個反派,但從頭到尾都有他的戲,我們讓反派當主角,讓古天樂這樣的好人變成壞人,對他來講的確是一個很大的挑戰和考驗。以前古天樂拍我的電影都兼著其他戲,拍這部戲,80天的時間他只沒有其他的工作,一直和我一起拍,這很難得。
記者:為什么特別喜歡用古天樂?
杜琪峰:因為他是靚仔啊(笑)。我用的演員,一定是喜歡我們的電影,對我們有信心,拍的時候不多講,只是聽,非常尊重我們。
記者:那你是非常喜歡聽話的演員?可是孫紅雷在內地是出了名的不聽話。
杜琪峰:我對孫紅雷的演技非常滿意,他的表演和我們想象的那樣非常的高質量。演員聽話并且演技好是最好,不聽話但演技好我覺得也行。孫紅雷演得不好的時候我一樣罵他,不過他好的時間比較多,不好的時間比較少。
記者:因為片中有孫紅雷、郭濤等內地演員,臺詞溝通上會不會有問題?
杜琪峰:我們每段戲都會討論一段再拍,有很多交流,我們寫出來的很多對白,
翻譯成普通話,感覺就變味了,他們也會提供意見,其實這方面我有時也不是太懂。
記者:聽說你經常親自上陣表演給演員做示范?
杜琪峰:他們演得不好,太笨的時候,我就會出手,林雪每天都被罵,因為他太笨,人家都明白的時候,他還不明白,而且英文又講得不好。但是他雖然笨,也有一些好處,比如很聽話。
關于劇本
它就是一個內地電影,不是港片
記者: 整個劇本準備了多長時間?有沒有去內地了解和體驗?
韋家輝:我們有去找過很多警察做訪問,收集資料,和他們聊天、吃飯,了解他們的生活是怎么樣,準備了大概兩年多的時間,還沒拍《單身男女》,就已經在著手了。
記者:片中為什么會設置聾啞人等角色?
韋家輝:我們了解到很多販毒,都是通過聾啞人來完成,因為這樣可以讓警方放松警惕,我們聽了很多這樣的例子。
記者:片中出現了軍大衣,茅臺酒等細節,為什么會做這樣的考慮?
杜琪峰:其實在內地去生活一段時間,就能感受到這些細節,我們這個電影是寫內地公安的,所以一定要和他們的生活有共鳴。我們很明確,要做一個內地電影,而不讓它像香港電影。
記者:演員會跳出劇本進行一些即興發揮么?
杜琪峰:韋先生的劇本不能改,演員要改,除非他能變成韋先生。
記者:聽說內地版和港版的結尾還是有點不一樣?
杜琪峰:完全是一樣的,我們不允許有兩個版本。
【本網責編 王研】
http://www.achalm-nug.net/uploadfile/2013/0320/thumb_150_105_20130320083502179.jpg
|